活动•讲座预告 导航
活动•讲座预告您的位置是:首页 > 活动•讲座预告 > 活动•讲座预告

【学学半系列讲座】文学与思辨

发布人:fsc  日期:2017-06-05 10:34:54  浏览数:[472]  字体:[] [] []

主讲人:童明教授
时 间:2017年6月8日星期四下午3:30
地 点:外国语学院515学术报告厅

主讲人简介

童明(本名刘军;英语: Toming Jun Liu), 美国麻萨诸塞大学英美文学博士,美国加州州立大学洛杉矶校区英语系终身职教授、本校杰出教授 (University Outstanding Professor) ,西安外国语大学西外学者特聘教授、博士生导师,浙江大学兼职教授,杭州师范大学木心中心名誉主任。我国在纽约联合国总部工作的首批译员(1981年-1984年)。

现任中国翻译协会第七届理事会理事、国际东西方研究协会理事、美国《东西方思想》(JET)编委、中国《外国文学》编委、《中国翻译》编委。曾任杭州师范大学钱塘学者特聘教授、浙江师范大学外国语学院尖峰学者讲座教授、湖南师范大学外国语学院潇湘学者讲座教授。

童明的教学和研究领域涉及:西方文论、美国文学、欧洲现代文学、(后)现代性研究、飞散文化和文学、东西比较、语言和文化翻译。在美国的现代语言协会(MLA)、耶鲁大学、英语教师全国委员会(NCTE)、G. K. Hall、Greenwood,《现代中国文学和文化》期刊、《东西方思想》、《外国文学》等国内外学术机构和出版社刊物上发表论文多篇。已出版专著《现代性赋格:19世纪欧洲文学名著启示录》、《美国文学史》,即将出版专著《解构广角论:当代西方文论精要》(中国社会科学出版社,2018年);《浮士德的纠结》(2018年)。与何其莘合编的英语专业教材《文化透视英语教程》(共六册)被列为“十一五国家级规划教材”。

此外,童明还是已故艺术家木心的朋友,是目前木心作品英语版的第一位译者。编辑出版了木心的小说《豹变》(童明编,童明序,广西师范大学出版社,2017年7月);《木心诗选》(童明选编,广西师范大学出版社,2015年9月)。2011年5月,童明翻译的木心小说集《空房》由美国著名的文学出版社 New Directions 出版,得到了美国《出版人周刊》(Publishers Weekly )、《百分之三》(Three Percent)、《亚洲书评》(The Asian Review of Books)等杂志的高度好评。

0
[ 打印 ]  [ 返回 ]  [ 关闭 ]

地址:湖南省长沙市岳麓区麓山路36号

邮编:410081

邮箱: wyxy@hunnu.edu.cn

湖南师范大学外国语学院 版权所有

Initiative Designed By Zhihua Liao