Omid Azadibougar is Professor of Comparative Literature and Translation. He did his MA and PhD in Comparative Literature and Theory at the University of Leuven. He is the author of The Persian Novel: Ideology, Fiction and Form in the Periphery (Brill 2014), and World Literature and Hedayat’s Poetics of Modernity (Springer 2020), co-editor of Persian Literature as World Literature (Bloomsbury 2021), and Comparative Literature beyond Eurocentrism (forthcoming, 2022). He is also one of the founding editors of Journal of World Literature (Brill).
His research interests are comparative literary studies, translation, peripheral modernity, epistemology, intercultural exchange, and popular culture. His research has been funded by the University of Leuven’s IRO doctoral scholarship (2008-12), City University of Hong Kong’s International Transition Team Fellowship (2012-14), and Alexander von Humboldt Foundation’s Research Fellowships (2014-16 and 2017-18). He is currently working on a manuscript, tentatively entitled Decoloniality, Knowledge and Translation, asking whether it is possible to transfer epistemic systems through translation; exploring (un)translatability, adaptation, and institutions of knowledge the book examines samples of detective fiction, popular culture (television and cinema), and classical Persian poetry.
E-mail:omid.azadi@hunnu.edu.cn