学校主页|本站首页|旧站

教授

您的当前位置: 首页 > 学院概况 > 师资队伍 > 俄语系师资 > 教授 > 正文

高荣国

发布人:日期:2018-10-23 20:19:22浏览数:

undefined

姓 名:高荣国

性 别:男

出生年月:1971年6月

职 称:教授

导师类别:博士研究生导师

联系方式:yakov@hunnu.edu.cn

教育背景:

在湖南师范大学外语系俄语专业获学士学位(1989.09-1993.06)

在湖南师范大学外国语学院俄语语言文学学科获硕士学位(1993.09-1996.06)

在上海师范大学人文与传播学院比较文学与世界文学学科获博士学位(2005.09-2008.06)

任职简历:

1996.09至今 硕士研究生毕业后留校任教,期间:

兼任湖南师范大学外国语学院科研与研究生办干事(1996.07-2000.06)

兼任湖南师范大学外国语学院学工办主任(2000.07-2002.07)

兼任湖南师范大学外国语学院科研与研究生办主任(2002.08-2005.08)

担任俄罗斯喀山联邦大学孔子学院中方院长(2008.10-2010.10)

担任湖南师范大学外国语学院副院长(2012.06至今)

研究领域和方向:

俄语语言文学、比较文学与世界文学

代表性成果:

一、著作

1.专著《冈察洛夫长篇小说艺术研究》,黑龙江人民出版社,2012年。

2.专著《冈察洛夫研究:奥勃洛摩夫性格的文化阐释》,湖南师范大学出版社,2019年。

3.教材《20世纪外国文学名著文本阐析》(参编),北京大学出版社,2006年。

4.丛书《外国文学鉴赏辞典大系·小说卷(第二卷)》(副主编),上海辞书出版社,2009年。

二、论文

1.艺术描写的高贵特征――浅议《奥勃洛摩夫》人物刻画中的“物”, 《俄罗斯文艺》,2007年第3期,第16-20页。

2.古代中国散文、诗歌的欧洲之旅及“东方学”宿命,《湖南科技学院学报》,2007年第8期,第20-23页。

3.时代与个性:论冈察洛夫《悬崖》创作中的矛盾性,《外国文学研究》,2007年第4期,第54-59页。

4.误读与过度诠释:再论奥勃洛摩夫与“多余人”,《湖南科技学院学报》,2008年第9期,第44-46页。

5.喀山的汉语温度——一位孔子学院院长的心路,《湘声报》2012年6月2日。

6.晚清民国时期中国托尔斯泰译介及研究之特点分析,俄罗斯喀山大学孔子学院第三届、四届《Россия-Китай:История и культура》国际会议论文合集,2012年12月,俄罗斯喀山:《ЯЗ》出版社。

7.晚清民初时期托尔斯泰作品的译介路径、原因及其误读,《外国文学研究》,2013年第3期,第118-124页。本文被人大复印资料《外国文学研究》2013年第11期全文转载。

8.冈察洛夫理想人物塑造的再思考,《湖南大学学报(社会科学版)》,2014年第5期,第85-89页。

9.中国冈察洛夫研究史论、误读及其原因探析,《外语与外语教学》,2015年第1期,第86-91页。

10.冈察洛夫长篇小说叙事中的“普希金因子”分析,《解放军外国语学院学报》,2015年第3期,第130-137页。

11.《别尔金小说集》的叙述者形象研究,《俄罗斯文艺》,2015年第3期,第98-104页。

12.学以致用,为友谊添砖加瓦,《湖南日报》,2017年5月23日。

13.误读与偏见:《巴拉达号三桅战舰》中的中国形象研究,《社会科学》,2017年第7期,第184-191页。本文被人大复印资料《外国文学研究》2017年第12期全文转载。

14.Государственный образ Китая XIX века у И. А. Гончарова//Материалы VI международной научной конфереции, посвящёной 205-летию со дня рождения И. А. Гончарова,Ульяновск:Ульяновский областной краеведческий музея им. И. А. Гончарова,2017.C. 51-60.

15.加强对外文化交流,提升湖南文化发展的开放性与多元化,《湖南日报》(理论·智库),2018年9月10日。

16.扩大高水平开放,助力高质量发展,《湖南日报》(理论·智库),2019年1月24日。

17.Размышления о государственном имидже Китая в книге очерков И.А.Гончарова《Фрегат Паллада》//Преподаватель ⅩⅪ век, №3.2019.C.275-288.

三、译作

1.《契诃夫短篇小说精选》(译著,第二译者),山东文艺出版社,2008年。

2.“我尝试过描写天堂……——埃兹拉·庞德:追寻欧洲文化”(译文,《庞德研究文集》收录),译林出版社,2014年。

项目及获奖情况:

一、主持项目

1.科研项目

(1)国家社科基金重点项目:“19世纪俄国文学中的中国形象及其误读研究”(2019年)

(2)国家社科基金一般项目:“冈察洛夫研究:奥勃洛摩夫性格的文化阐释”(2012年)

(3)湖南省社科基金项目:“冈察洛夫长篇小说艺术研究”(2007年)

(4)湖南省社科基金项目:“中国冈察洛夫译介史论及其误读研究”(2013年)

(5)湖南省社科基金项目:19世纪中期俄罗斯作家眼中的中国形象研究(2016年)

(6)湖南省社科基金项目:“两河流域合作”机制下的湖南省对俄合作现状与对策研究(2016年)

(7)中共中央对外联络部委托项目:中俄地方合作探索(2018年)

(8)湖南省外事侨务办公室委托项目:俄罗斯乌里扬诺夫斯克州情况调研及合作对策研究(2015年)

(9)湖南师大青年学术骨干资助项目:“俄国19世纪中期文学批评流派比较研究”(2009年)

(10)湖南师大博士基金支持项目:“俄国19世纪文学批评语境下的冈察洛夫研究”(2008年)

(11)担任湖南师范大学大学生创新创业训练计划项目“‘一带一路'背景下俄罗斯主流媒体新闻报道中的当代中国形象研究”指导教师(2019年)

2.教改项目

(1)湖南省教育厅项目:“俄国文学教学中的人文精神教育问题研究”(2012年)

(2)湖南省教育厅项目:“‘合作教育模式’在翻译硕士实践能力培养中的建构及其运用研究”(2013年)

(3)湖南省2019年省级精品在线开放课程:“19世纪俄罗斯文学史”(2019年)

(4)湖南师范大学多媒体教学课件支持项目:“俄罗斯文学史及作品选读”(2011年)

(5)湖南师范大学教改项目:“俄国文学教学中的人文精神教育问题研究”(2012年)

(6)湖南师范大学大学生创新创业训练计划项目:“‘一带一路'背景下俄罗斯主流媒体新闻报道中的当代中国形象研究”,指导教师(2019年)

二、获奖

1.2001年,获“湖南师范大学优秀共产党员”称号

2. 2008年,论文“艺术描写的高贵特征:浅议《奥勃洛摩夫》人物刻画中的‘物’”获湖南省外国语言与翻译优秀成果奖二等奖

3.2011年,获“湖南师范大学优秀共产党员”称号

4.2012年,获湖南师范大学教学优秀成果奖

5. 2018年,“基于文化自信的外语类研究生跨文化能力培养模式与实践”获中国学位与研究生教育学会研究生教育成果奖二等奖(排名第4)

6. 2019年9月,“面向国家需求,构建‘三位一体’的多语种人才培养模式”获第十二届湖南省高等教育教学成果奖一等奖(主持人)

7. 2019年9月,论文“误读与偏见:《巴拉达号三桅战舰》中的中国形象研究”(载《社会科学》2017年第7期)获湖南省比较文学与世界文学学会2019年年会论文一等奖

8.2019年12月,获“湖南师范大学外国语学院科研标兵”称号

学术团体和社会兼职:

1.教育部高等学校教学指导委员会俄语专业教学指导分委员会委员(2018-2022年)

2.国家公派出国留学评审专家

3.中俄“长江-伏尔加河”高校智库联盟学术委员会委员

4.中国俄罗斯文学研究会理事

5.中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会理事

6.《俄罗斯文艺》编委会成员

7.湖南省俄罗斯文化研究与交流中心主任

8.湖南省比较文学与世界文学学会常务理事

9.湖南师范大学东北亚研究中心研究员

讲授课程:

1.本科生:俄语阅读、俄罗斯国情文化、俄罗斯文学史及作品选读、俄语实践修辞、19世纪俄罗斯文学史(省级精品在线开放课程)

2.研究生:翻译学导论、俄汉翻译专题研究、俄罗斯文学批评史、中俄文学关系

下一条:马冲宇

关闭