
(通讯员 文逸闻)6月9日,“19世纪文学中的科技叙事”工作坊暨机器人&AI人文工作坊第8期在腾龙楼204会议室隆重举行。本次工作坊由湖南师范大学外国语学院主办,广东外语外贸大学外国文学文化研究院协办,《外国语言与文化》编辑部与《广东外语外贸大学学报》编辑部提供学术支持。来自达姆施塔特工业大学、莫斯科国立国际关系学院、广东外语外贸大学、湘潭大学、国防科技大学、沈阳师范大学、重庆大学、湖南师范大学等国内外多所高校的10位专家学者齐聚一堂,围绕“19世纪文学中的科技叙事”这一核心议题展开深入研讨。

学院院长、《外国语言与文化》执行主编曾艳钰教授出席开幕式并致辞。她首先代表学院向与会的专家学者表示热烈欢迎,向协办本次会议的广东外语外贸大学外国文学文化研究院,以及提供学术支持的《广东外语外贸大学学报》编辑部表示衷心感谢。曾艳钰指出,19世纪是人类与迅速发展的现代科技初次密集相遇的世纪,19世纪的文学史亦可被视为一部人与技术互动的情感史、认知史与叙事史。而在技术加速变革的今天,重返19世纪文学与科技相遇的历史现场,不仅具有文学史回顾的意义,更构成一种面向当下的思想准备与认知参照。她表示,学院在推进“世界一流”学科建设的过程中既需“向后看”守护经典,也要“向前看”回应时代,本次工作坊正是这一理念的具体实践。
广东外语外贸大学外国文学文化研究院程林教授随后致辞。围绕“19世纪科技的文化想象”,他指出当下对AI、机器人的热烈讨论并非凭空而生,蒸汽机、电报等科技在诞生之初就已催生了丰富的文化想象与叙事传统。他回顾了机器人&AI人文工作坊前7期在国内多所高校举办的历程,指出机器人&AI人文工作坊正是通过不断“流动”持续激发学术活力、汇聚研究力量。他特别感谢湖南师范大学外国语学院和《外国语言与文化》对本期工作坊的大力支持,并期待未来与学界同仁继续携手,共同推动文学与科技跨学科研究的深入发展。
会上,达姆施塔特工业大学阿尔弗雷德·诺德曼教授通过重读霍普特曼的《织工》,审视19世纪手工织工面对机械化织布机时的身份危机与生存困境,追问技术变革中人类劳动的价值与尊严。湘潭大学胡强教授探讨了切斯特顿随笔中“正视机器文明”所关涉的“最紧要的人性问题”。国防科技大学柳晓教授从美国内战时期的三部文学作品切入,剖析了该时期的文学科技叙事与“同情悖论”。广东外语外贸大学程林教授从跨文化视角考察了霍夫曼早期机器人叙事与恐惑美学。湖南师范大学叶冬教授探讨了19世纪美国早期科幻叙事的双重构型及其影响。莫斯科国立国际关系学院叶卡捷琳娜·萨莫罗多娃副教授梳理了19世纪法国文学中的技术乐观主义与俄国文学中的形而上信仰,探讨了文学如何以其独特的方式回应机器时代的来临。此外,还有年轻学者围绕相关议题展开了交流。《外国语言与文化》编辑部乔清泉博士、邹文新博士、文逸闻博士和夏开伟副教授主持了此次工作坊。
《外国语言与文化》编辑部主任谢敏敏副教授主持闭幕式并作总结发言。他表示,本次工作坊议题前沿、视角多元、对话深入,充分展现了文学与科技交叉研究的活力与潜力,期待未来继续得到各位专家学者的支持与指导,共同推动该领域的深入研究。本次工作坊汇聚了国内外相关领域卓有建树的专家学者,开展了高水平的学术对话和思想交流。与会代表一致认为,在人工智能与机器人技术飞速发展的今天,重新审视19世纪文学与科技的互动,对于理解当下人机关系的复杂面向、构建面向未来的科技人文观具有重要的学术价值与现实意义
