(通讯员:吴东朔 刘姗妮)11月19日上午,美国诗人Alexis Krasilovsky作品分享会在腾龙楼613举行,Krasilovsky教授在zoom会议上与大家见面。本次活动由湖南师范大学外国语学院、湖南师范大学英美诗歌研究中心举办。我校“潇湘学者”特聘教授、英美诗歌研究中心主任、博士生导师Lauri Scheyer主持。外国语学院创意写作项目学员、英美文学方向博士生、硕士生等100余人共同参与。
会议伊始,Lauri Schyer教授代表湖南师范大学和英美诗歌研究中心向Krasilovsky教授的线上到来表示热烈的欢迎。随后,英美文学方向研究生吴东朔对Alexis Krasilovsky进行了简要介绍。Krasilovsky教授任教于加州州立大学北岭分校,是一位知名的电影制作者。她的主要代表作品为《西瓜语言学:诗歌新选》(“Watermelon Linguistics: New and Selected Poems”)、《摄影机背后的女人》(“Women Behind the Camera”)、《伟大的改编:剧本创作和全球叙事》(“Great Adaptations: Screenwriting and Global Storytelling”)。
会议大致分为两个部分,Krasilovsky教授自身的视频诗歌(videopoetry)作品和创作理念分享,以及对学生代表视频诗歌作品的分析和建议。教授分享了自己三个不同类型的诗歌作品:《糕点学》(“Pastriology”)、《宝贝》(“Bay-Bee”)、“《来自第二童年的声音》(“Verse for a Second Childhood”)。在这三首诗中,她运用了“蒙太奇”、“拼贴”、“重复”、“特写”等多种影视技法,辅之以充满感情色彩的独白,给人以强烈的印象。通过这些诗歌的分享,Krasilovsky基本向同学们展示了相对前卫的视频诗歌的创作形式,打破了同学们对于传统诗歌创作形式的认知。
在接下来的时间里,Krasilovsky教授分析了四位来自创意写作班学生的视频诗歌作品并给出了诚恳的建议。第一首诗歌主要描述了岳王亭附近的景色,聚焦于水中的倒影,池中的日落等等,充满颇具诗意的片段。Krasilovsky认为该作品充满传统中国诗歌的意境,有很多“美”的瞬间,但在故事逻辑上还可以再多考量一下,使内容更加充实。第二首诗歌主要展示了师大的风景碎片,包含马路,岳王亭,教学楼等。Krasilovsky认为该作品的拍摄视角转换十分巧妙,建议在结尾处不要添加太多文字,以给读者更多思考和喘息的空间。第三首诗歌主要刻画了树木、花朵、公园嬉戏、祖孙之情。Krasilovsky认为该作品通过转换捕捉了丰富的画面,十分幽默,建议可以尝试投影,注意文本与图像之间的平衡。第四首诗歌主要捕捉了海鸥飞翔与人们起舞。Krasilovsky认为该作品中海鸥展翅时相机跟随拍摄十分有趣,建议在寓意、节奏与色彩上打磨。最后,Krasilovsky从简易诗歌和复杂诗歌的角度分别提供了视频诗歌的制作技巧。
提问环节里,一位同学提问该如何弥补视频制作技术方面的短板。Krasilovsky建议可以向身边善于剪辑视频的人求助,也可以充分利用自身的条件,尽自己最大的努力即可。
本次活动寓教于乐,同学们通过丰富的视频诗歌充分感受到了诗歌与创作的魅力,这为他们自己的诗歌写作与视频诗歌制作奠定了一个坚实基础。